Exemples d'utilisation de "développaient" en français avec la traduction "развиваться"

<>
"Ils sont très développés techniquement. "Они очень развиты технически.
La Chine se développe trop rapidement. Китай развивается слишком быстро.
Qui se développe à travers la culture. Культура дала этому развитие.
Nous nous développons tous avec le temps. Со временем мы развиваемся.
Un chien a un flair très développé. У собаки очень развитый нюх.
La même idée peut maintenant être développée. А теперь та самая идея получает развитие.
La Chine se développe à un rythme étourdissant. Китай развивается в головокружительном темпе.
Les pays développés ont largement fait de même. В конце концов, развитые страны прошли через нечто подобное.
Comme wikipedia, cela se développe sur une longue période. подобно Википедии, она развивается на протяжении длинного периода.
Qui se développe dans les collectivités d'êtres humains. Это развивается внутри коллективов людей.
Parce que vous ne nous laissez pas nous développer. Потому что вы не даете нам развиваться.
Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ? Каков лучший путь для развития аквакультур?
La responsabilité n'incombe pas seulement aux pays développés. Бремя ответственности лежит не только на одних развитых странах.
Mais ce ne sont pas que les pays développés. Но это не только развитые страны.
Plus le monde se développe, plus le désordre est grand. Чем больше развивается мир, тем больше будет беспорядок.
ça s'est passé avant qu'Internet ne se développe. И это было до того, как Интернет стал хорошо развитым.
Nous développons plus de maturité émotionnelle si nous jouons plus. Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане.
Et ensuite, nous développons notre intuition à partir de ça. Так и развивается наша интуиция.
Les choses se sont développées jusqu'à la révolution tunisienne. И движение развивалось вплоть до революции в Тунисе.
Elle est aujourd'hui de 80 dans les pays développés. Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !