Exemples d'utilisation de "développerait" en français avec la traduction "разрабатывать"
Traductions:
tous1605
развиваться700
развивать543
разрабатывать253
разрабатываться57
расширять37
проявлять4
развертывать3
разворачивать3
разлагать1
раскладываться1
autres traductions3
"Je voudrais vraiment développer une glace invisible."
"Я очень хочу разработать невидимое мороженое".
Mais les singes ont graduellement développé une stratégie.
Но обезьяна постепенно разработала стратегию.
Nous avons développé ces nouveaux déclencheurs pour les jointures.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Elles choisissent certains des outils que nous avons développés.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Et cela nous permet de développer des protocoles de germination.
Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Et je vois effectivement le cerveau développer un procédé spécialisé.
И я вижу, что мозг разрабатывает специальный процессор.
Et ils voulaient développer un nouvel espace d'art alternatif.
Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство.
le système de navigation GPS TomTom, développé aux Pays-Bas ;
навигационную GPS-систему от компании TomTom, разработанную в Нидерландах;
Ici, on peut voir un tour laser développé par EOS.
Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS.
Et la technologie que nous développée s'appelle SIM OFDM.
И технология, которую мы разработали называется SIM OFDM.
Comment pouvons nous cuire pour faire que ce langage se développe?
Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык?
Il y a quelques années j'ai commencé à développer littleBits.
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Ce que nous avons fait, nous avons aussi développé un prototype.
То, что мы сделали мы также разработали демонстратор.
Alors, on a développé le Système de l'Ange Gardien Médical.
Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя
Le réseau social Facebook a aussi développé ce genre de système.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Les généticiens ont développé un outil similaire, appelé code-barres génétique.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité