Exemples d'utilisation de "d'aujourd'hui" en français avec la traduction "сегодняшний"
Alors quel est le problème stratégique d'aujourd'hui ?
Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема?
Les religions d'aujourd'hui sont brillamment "designées" - brillamment "designées".
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Mais alors, comment définir l'économie chinoise d'aujourd'hui ?
Как же, в таком случае, следует охарактеризовать сегодняшнюю китайскую экономику?
Le défi d'aujourd'hui est celui de l'efficacité.
На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Et regardez ici - comparez avec les Philippines d'aujourd'hui.
Давайте ещё сравним с сегодняшними Филиппинами.
Vos décisions d'aujourd'hui vont déterminer son bien-être.
Ваши сегодняшние решения влияют на вашу дальнейшую жизнь.
La Grande Bretagne ressemblera beaucoup à l'Amérique d'aujourd'hui.
Та Британия будет больше похожа на сегодняшние США.
Trois facteurs principaux sous-tendent les rendements faibles d'aujourd'hui.
Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности.
L'astrolabe est plutôt inconnu dans le monde d'aujourd'hui.
В сегодняшнее время астролябия относительно малоизвестна.
À un premier niveau, les manifestants d'aujourd'hui réclament peu :
С одной стороны, сегодняшние протестующие просят немного:
Les médias japonais d'aujourd'hui ignorent malheureusement ce contexte historique.
К сожалению, сегодняшние японские средства информации упускают из виду данный исторический контекст.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité