Exemples d'utilisation de "designs" en français

<>
Traductions: tous204 дизайн200 autres traductions4
A la fois de très bons designs et aussi très novateurs. Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи.
Et franchement, même si j'aime les designs que nous construisions, j'ai toujours eu peur de ne pas vraiment l'aimer, parce que j'étais tombé amoureux de ce paysage sauvage - et comment pouvais-je recréer cette magie? И, честно говоря, даже, если мне нравится дизайн того, что мы построили, я всегда боялся, что в итоге, парк мне не понравится, потому что я настолько влюбился в эту дикую природу, а как можно воссоздать ее магию?
des designs de pages web très conviviaux, des icônes faciles à cliquer et des expressions visuelles symbolisées, de très belles stars féminines dans des publicités en ligne et des nouvelles internationales constamment mises à jour poussent les utilisateurs à participer et à s'exprimer. дружественные к пользователю дизайны Веб-страниц, легкие для нажатия иконки и символы с разными выражениями лиц, красивые звезды женского пола в сетевых объявлениях и постоянно обновляемые международные новости побуждают пользователей поучаствовать и выразить свои собственные идеи.
Le design de la ville. Дизайн города.
Le design sérieux est imparfait. Серьезный дизайн не идеален.
Alors pourquoi la pensée du design ? Итак, почему дизайн-мышление?
Le design vient de l'intérieur. Но дизайн исходит изнутри.
Ceci est le design du bus. Здесь показан пример дизайна автобуса.
C'est pareil pour le design. То же самое с дизайном.
Nous travaillons aussi dans le design. Мы также работали в дизайне.
J'appelle ça le design cynique. Я называю это Циничный дизайн.
Et elle doit aussi avoir un design. А кроме того, важен дизайн, планировка.
Le design n'était rien d'autre. Дизайн не был для нас чем-то другим.
Ensuite, il y a le design narcissique : Второй вид - это Нарцисический дизайн.
Et chaque ville a son propre design. И в каждом городе свой дизайн, свой план.
C'est également un design de réflexion. Но это так же мыслительный дизайн.
Ça doit devenir pareil pour le design. Дизайн должен стать тем же самым.
Mais c'est un génie absolu en design. Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна.
En Italie, le design est une chose normale. В Италии дизайн - обычная вещь.
Bien sûr le design n'est jamais achevé. И потом, конечно, дизайн никогда не окончателен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !