Exemples d'utilisation de "diners" en français

<>
Traductions: tous89 ужин62 обед27
Je prendrais votre postier planifiant des diners. Я запишу, как ваш почтальон строит планы на ужин.
Mettez-le au menu de vos conversations dans les diners et les soirées. Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках.
Le dîner est presque prêt. Ужин почти готов.
Les invités vedette au dîner ? Почетные гости на обеде?
Le dîner sera bientôt prêt. Ужин скоро будет готов.
Vous ne devez pas sortir après dîner. Вы не должны выходить после обеда.
J'ai préparé à dîner. Я приготовила ужин.
Ils font des dîners à la bonne franquette. Они устраивают совместные обеды и приносят туда еду.
J'ai préparé le dîner. Я приготовила ужин.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Ты не поможешь мне приготовить обед?
Elle nous a invités à dîner. Она пригласила нас на ужин.
Il prévoit de manger cette palissade pour le dîner. Он собирется съесть эту изгородь на обед.
Je lui ai préparé à dîner. Я приготовил ему ужин.
Une femme prépare un jambon pour un grand diner familial. Женщина готовит окорок на обед большой семьи.
Continuons le jeu après le dîner. Продолжим игру после ужина.
Son verre de vin dans un dîner est différent de tous les autres. Его бокал вина - совершенно иной, чем любой другой бокал вина за обедом.
Elle les a invités à dîner. Она пригласила их на ужин.
Et si ça ne vous paraît pas évident pour le dîner, pensez au sexe. И если ситуация с обедом не кажется вам очевидной, подумайте о сексе.
Ne m'attendez pas pour dîner ! Не ждите меня к ужину!
Nous sommes sortis de ce dîner sans vraiment savoir où aller à partir de là. Так что мы вышли после нашего обеда, в действительности не понимая, куда нас это приведет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !