Exemples d'utilisation de "dioxyde" en français
Pourront-elles continuer à émettre du dioxyde de carbone comme autrefois ?
Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ?
La Chine est déjà un grand émetteur de dioxyde de carbone.
Китай уже стал страной, выбрасывающей наибольшее количество углекислого газа.
Celle-là provient du dioxyde de soufre du Mont Pinatubo, en 1991.
Она связана с выбросом сернистого газа от извержения Пинатубо в 1991 году.
Les arbres produisent de l'oxygène et absorbent du dioxyde de carbone.
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.
Le principal gaz à effet de serre est le dioxyde de carbone (CO2).
Основным парниковым газом является углекислый газ.
Nous avons aussi beaucoup parlé des concentrations de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
Мы также обсуждаем, какой должна быть концентрация углекислого газа в атмосфере.
La levure mange les sucres et les transforme en dioxyde de carbone et en alcool.
Дрожжи едят сахара и превращают их в углекислый газ и спирт.
Et l'autre composante d'une boucle de respiration est la cartouche absorbante de dioxyde de carbone.
Другим компонентом дыхательной петли является резервуар абсорбции углекислого газа.
des coûts bas, des réserves diversifiées et des émissions de dioxyde de carbone réduites de façon drastique.
низкая стоимость, разнообразие источников поставок и значительное сокращение выбросов углекислого газа.
Mettre du dioxyde de soufre dans la stratosphère coûterait de l'ordre du milliard de dollars chaque année.
Выброс в стратосферу сернистого газа обойдется примерно в миллиард долларов в год.
La levure prend vie et commence à assimiler les sucres, les transformant en dioxyde de carbone et alcool.
Дрожжи оживают и начинают есть сахара, создавая углекислый газ и спирт,
Et si on voit du dioxyde d'azote, et de l'oxygène, on aura le parfait E.T.
И если мы увидим там оксид азота и кислород, то они и будут теми самыми инопланетянами, которых мы ищем.
En effet, le réchauffement climatique est un phénomène bien réel, causé par les émissions de dioxyde de carbone (CO2).
Глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2).
Pour sauver ces créatures, les militants et les médias exhortent à la réduction des émissions de dioxyde de carbone.
Защитники окружающей среды и средства массовой информации утверждают, что мы должны сократить выбросы CO2, чтобы спасти полярного медведя.
En d'autres termes, il est possible de combiner croissance économique et réduction des émissions de dioxyde de carbone.
Другими словами, мир может сочетать экономический рост с сокращением выбросов углекислого газа.
Le dioxyde de carbone est également mortel, mais il ne tue pas de manière aussi rapide qu'une bombe nucléaire.
Углекислый газ также может нас убить, но не так быстро, как бомбы.
Mais une journée de charbon représente vraiment beaucoup de dioxyde de carbone pour une usine de charbon d'un gigawatt.
Однодневная норма потребления угля на обычной 1-гигаваттной станции превращается в страшное количество углекислого газа.
À l'heure actuelle, environ un tiers de ce dioxyde de carbone se dissout directement dans la mer, d'accord ?
Около трети этих объемов сразу же растворяется в морской воде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité