Exemples d'utilisation de "discutons" en français avec la traduction "обсуждать"
Traductions:
tous163
обсуждать138
спорить8
беседовать3
поспорить2
провожать беседу1
исследовать1
дискутировать1
анализировать1
обсуждаться1
autres traductions7
Nous étions au lit, et Gene et moi discutons de combien nous sommes cool.
Все отдыхают, мы с Джином обсуждаем, какие мы молодцы.
Donc nous nous rassemblons et discutons de problèmes, même des problèmes sociaux et nous en parlons.
Мы собираемся вместе и обсуждаем проблемы и социальные проблемы и говорим о них.
Nous sommes ici, nous faisons partie d'une communauté, nous partageons des idées et nous les discutons.
Мы здесь, мы часть общества, делимся идеями и обсуждаем их.
C'est un vrai problème parce que, comme nous en discutons ici, à TED, les vrais problèmes dans le monde les problèmes intéressants à résoudre sont de portée mondiale.
это реальная проблема, потому что, как мы обсуждаем здесь на TED, Актуальные мировые проблемы, проблемы, которые интересно решать, глобальны по масштабу и смыслу,
L'étendue des solutions dont nous discutons est en fait assez variée, mais cela reflète à la fois la variété des défis que nous devons relever et les types d'innovations qui nous permettrons de le faire.
Масштаб обсуждаемых нами решений весьма широк, и это отражает и масштаб вызовов, на которые нам нужно ответить, и разнообразие инновационных подходов, позволяющих нам это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité