Exemples d'utilisation de "du tout" en français avec la traduction "совсем"

<>
Tu n'as pas du tout changé. Ты совсем не изменился.
Tu ne me plais pas du tout. Ты мне совсем не нравишься.
Je n'en sais rien du tout. Я совсем ничего об этом не знаю.
Ça ne fait pas du tout mal. Это совсем не больно.
Je ne le connais pas du tout. Я его совсем не знаю.
Ça ne me plait pas du tout. Мне это совсем не нравится.
Ça ne fait pas mal du tout. Это совсем не больно.
Elle n'est pas du tout surprise. Она совсем не удивлена.
Cela n'est pas généreux du tout. Это совсем не щедрость.
Ils n'ont pas aimé du tout. Им это совсем не понравилось.
C'est mieux que rien du tout. Это лучше, чем совсем ничего.
Je ne suis pas fatigué du tout. Я совсем не устал.
Il vient rarement, voire pas du tout. Он приходит редко, а то и совсем не приходит.
Et cela n'a pas du tout changé. и эти показатели совсем не изменились.
Je n'envie pas du tout ta vie. Я совсем не завидую твоей жизни.
Je ne parle pas du tout le français. Я совсем не говорю по-французски.
Ça n'a pas fait mal du tout. Это было совсем не больно.
Je ne sais pas du tout parler allemand. Я совсем не знаю немецкого.
Non, cela ne m'inquiète pas du tout. "Нет, я совсем не волнуюсь".
Il ne connaît pas du tout l'anglais. Он совсем не знает английского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !