Exemples d'utilisation de "durs" en français avec la traduction "тяжелый"
Et ce sont ces spectateurs qui reçoivent certains des coups les plus durs.
И свидетели поглощают некоторые самые тяжелые удары.
Et donc en 1993, il y a longtemps, elle a décidé de commencer une nouvelle organisation appelée Samraksha qui se concentre sur l'une des zones les plus dures, un des problèmes les plus durs en Inde - et partout dans le monde à l'époque - le Sida.
И поэтому в 1993 году, давным давно, она решила создать новую организацию, названную Самракша, и занимающуюся одной из самых сложных областей, одной из самых тяжелых проблем в Индии - да и везде в мире в то время - ВИЧ и СПиД.
Cet endroit a dû être le plus dur à explorer.
Это, наверное, было самое тяжелое место для исследования.
Cela va nécessiter de travailler dur, et le temps manque.
Работа предстоит тяжелая, и времени в запасе немного.
Et nous savons, comme ils le savaient, combien c'est dur.
И мы знаем, также как и они знали, насколько это тяжело.
Mais, au final, c'est tellement dur de changer un mur.
дело касается архитектуры, нам так тяжело изменить форму стены
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité