Exemples d'utilisation de "en quelque sorte" en français
C'est en quelque sorte du harcèlement autorisé.
Это похоже на преследование, только мы получали предварительное согласие.
Et le résultat est très satisfaisant, en quelque sorte, perpétuel.
И результат оказался приятно бесконечным.
Et nous voilà en quelque sorte dans notre propre escroquerie.
И это своего рода наше личное мошенничество.
C'est vraiment les jeunes contre les anciens en quelque sorte.
Это действительно проблема отцов и детей в некотором роде.
Parce que mes pleurs, en quelque sorte, lui renvoyaient sa brutalité.
потому что мой плач как-то демонстрировал ему его зверство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité