Exemples d'utilisation de "endroit" en français
Cela en fait un endroit extraordinairement intéressant à explorer.
И это делает её необычайно интересной для исследования.
Elles apprennent à se multiplier, à grossir par endroit.
Они учатся размножаться, утолщая свой слой.
Leur coeur est au bon endroit, comme Ratan Tata.
Их дела, как и дела Ратана Таты, направлены в правильное русло.
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre.
Не хотел бы я с ним встретиться в тёмном переулке.
la seconde dit que nous sommes dans un endroit banal.
В соответствии со второй общеизвестной идеей, наша планета, наоборот, абсолютно ничем не выделяется.
Après tout, à quel autre endroit placeraient-ils leurs avoirs ?
В конце концов, где еще они сделают ставки на активы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité