Exemples d'utilisation de "entendrez" en français avec la traduction "слышать"

<>
Quand vous entendrez ceci, je serai présent." И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами".
Vous en entendrez parler de plus en plus. Вы будете слышать все больше и больше об этом.
Je sais que vous n'en avez jamais entendu parler, mais rappelez-vous un jour vous en entendrez parler parce que c'est vraiment un génie. Знаю, что вы никогда не слышали о нем, но запомните этот день, однажды вы узнаете о нем, потому что это в самом деле поразительный человек.
Mais de toutes les affreuses informations que vous entendrez et que vous avez entendues sur l'état de nos océans, il me revient la lourde et malheureuse tâche de vous annoncer la pire de toutes, et il est grand temps, votre mère avait raison. Но среди всех жутких новостей, которые вы слышали или еще услышите о состоянии наших океанов, у меня неприятная миссия сообщить вам, возможно, худшее из этого - все это время ваша мама была права:
Je ne les entends pas. Я их не слышу.
Vous en avez entendu parler. О, вы уже слышали об этом.
J'ai entendu des voix. Я слышал голоса.
Personne n'a rien entendu. Никто ничего не слышал.
Vous l'avez entendu dire. Вы наверняка это слышали.
Je n'ai rien entendu. Я ничего не слышал.
Avez-vous entendu ce son ? Вы слышали этот звук?
J'en ai entendu parler. Я что-то об этом слышал.
As-tu entendu les nouvelles ? Ты слышал новости?
As-tu entendu ce bruit ? Ты слышал этот шум?
Tu as entendu ça Mike ? Ты это слышал, Майк?
As-tu entendu ça, Mike ? Ты это слышал, Майк?
Nous l'avons entendue crier. Мы слышали, как она кричала.
Nous l'avons entendue pleurer. Мы слышали, как она плакала.
Vos oreilles peuvent entendre 10 octaves. Ваши уши слышат 10 октав.
Vous pouvez entendre le spectre total. Вы слышите полный спектр частот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !