Exemples d'utilisation de "essayez" en français avec la traduction "пробовать"
Traductions:
tous857
пытаться619
попробовать116
пробовать39
испробовать13
испытывать8
примерять4
перепробовать4
autres traductions54
C'est là que nous voulons que vous essayez de créer des idées.
Это здесь мы хотим чтобы вы пробовали создавать идеи.
Si vous essayez de poser un pied devant l'autre, il déplace vos pieds et ils ne sont plus en-dessous de vous.
Если я пробую ставить одну ногу перед другой, то он выдергивает ногу из-под тебя.
En gros, à chaque tour une lettre est attribuée aléatoirement sur chaque Siftable, et tandis que vous essayez de faire des mots, il vérifie dans un dictionnaire.
В общем, каждый раунд вы получаете случайную букву на каждом Siftable, и пока вы пробуете составлять слова, они проверяются по словарю.
Nous essayons beaucoup, beaucoup de choses dans notre société.
мы постоянно пробуем разные проекты в нашей компании.
Même s'ils ne savent pas, ils essaieront quelque chose.
если они не уверены в чем-то, они все равно пробуют,
Ils ont essayé tous les médicaments disponibles à l'époque.
Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства.
- Voilà une bonne idée, nous n'avons pas encore essayé.
- Вот это хорошая идея, мы еще не пробовали так делать.
En Afghanistan, nous essayons de nouvelles approches - les négociateurs d'accès.
В Афганистане мы также пробуем новые способы - переговоры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité