Exemples d'utilisation de "eu lieu" en français avec la traduction "происходить"

<>
Ils savent ce qui a eu lieu. Они знают, что произошло.
J'ignore ce qui a eu lieu. Я не знаю, что произошло.
Quand cela a-t-il eu lieu ? Когда это произошло?
Comment cela a-t-il eu lieu ? Как это произошло?
Elles savent ce qui a eu lieu. Они знают, что произошло.
Quand le vol a-t-il eu lieu ? Когда произошло ограбление?
L'accident a eu lieu à un carrefour. Авария произошла на перекрёстке.
"Un évènement historique a eu lieu aujourd'hui : "Сегодня произошло знаковое событие:
Ça a eu lieu à onze heures et quart. Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
Je ne comprends pas pourquoi ça a eu lieu. Я не понимаю, почему это произошло.
C'est ici que l'accident a eu lieu. Вот здесь и произошла авария.
Quelque chose a eu lieu ici, mais j'ignore quoi. Здесь что-то произошло, но я не знаю что.
Hélas, la révolution thérapeutique attendue n'a pas encore eu lieu. Увы, ожидаемая революция в терапии все еще не произошла.
L'Afrique du Sud, des atrocités terribles y avaient eu lieu. Южная Африка, общество, в котором лишь недавно происходили ужасные зверства.
Et bien, en avril 1999 a eu lieu la fusillade de Columbine. В апреле 1999 произошла трагедия в школе Колумбайн,
Quelque chose a eu lieu ici, mais je ne sais pas quoi. Здесь что-то произошло, но я не знаю что.
Je sais que vous ne voulez pas parler de ce qui a eu lieu. Я знаю, вы не хотите говорить о том, что произошло.
Je sais que tu ne veux pas parler de ce qui a eu lieu. Я знаю, ты не хочешь говорить о том, что произошло.
Nous avons tous entendu parlé de la révolution Twitter qui a eu lieu là-bas. Мы все слышал и о произошедшей там Twitter-революции.
Un changement de philosophie a eu lieu pendant la présidence de la Banque de James Wolfensohn. Когда президентом банка был Джеймс Вулфенсон, произошло изменение в философии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !