Ejemplos del uso de "fédération de syndicats" en francés

<>
Parallèlement à l'augmentation des salaires modestes que perçoivent les salariés de base chez Walmart et dans les chaînes de restauration rapide, les organisateurs des manifestations souhaitent obtenir la création de syndicats. Кроме повышения скромных зарплат, которые получают рядовые работники Walmart и системы быстрого питания, целью устроителей протестов является создание в них профсоюзных организаций.
La raison en est qu'avant qu'une hémorragie cérébrale ne le condamne au fauteuil roulant en 2008, Reyes a été immergé dans ce sport pendant plus de 60 ans, que cela soit en tant que joueur de ligues inférieures, joueur de l'équipe nationale de basket, manager et dirigeant de l'équipe nationale, la BSN, avec les Vaqueros de Bayamón ou en tant que président de la fédération de basket-ball. И ведь прежде, чем кровоизлияние в мозг приковало его к инвалидной коляске в 2008 году, Рейес был погружен в спорт в течение более 60 лет, в качестве игрока малых категорий, игрока Высшей баскетбольной лиги, уполномоченного и руководителя BSN с Ковбоями Баямона и президента Федерации баскетбола.
Sa démocratie d'après-guerre était si indisciplinée, avec son lot de manifestations massives, de syndicats militants et de vigoureux partis de gauche, qu'on a même tenté d'évincer la politique du système pour imposer un Etat à parti unique. Ее ранняя послевоенная демократия была настолько необузданной, полной массовых демонстраций, воинственных профсоюзов и сильных левосторонних партий, что была даже предпринята преднамеренная попытка отделить политику от системы и ввести режим однопартийного государства.
Le gouvernement fédéral octroyant des subsides aux 13 États de la fédération de Malaisie, la coalition au pouvoir pourrait être tentée d'étouffer financièrement les États contrôlés par l'opposition. Поскольку федеральное правительство распределяет денежные ассигнования между 13 штатами Малайзии, у правительства будет соблазн вызвать финансовые трудности в штатах, контролируемых оппозицией.
Le gouvernement a fait en sorte que le Congrès national soit entouré de membres de syndicats afin que seuls ses plus ardents sympathisants puissent entrer lors des sessions du Sénat. Правительство окружило Национальный Конгресс юнионистами, так что теперь на сессии Сената допускаются только его самые ярые сторонники.
La demande d'une nouvelle constitution imitant la Première république du Nigeria du début des années 1960, lorsque le pays était une fédération de régions puissantes bénéficiant d'une certaine autonomie fiscale, s'est développée au fil des ans alors que l'économie du Nigeria s'effondrait. С годами требования новой конституции (по примеру Первой республики Нигерии начала 1960-х годов, когда страна была федерацией могущественных регионов, обладающих большой степенью фискальной автономии) усилились по мере резкого ухудшения экономического положения в стране.
Ringo est également à la tête de l'Apollo Alliance, une coalition de syndicats, de groupes environnementaux, de chefs d'entreprises et de politiciens locaux qui demandent à la fois des énergies propres et des emplois décents. Ринго также возглавляет Союз Аполлона, коалицию профсоюзов, групп защитников окружающей среды, менеджеров и местных политиков, которые требуют экологически чистый вид энергии и хорошие рабочие места.
Les incitations économiques à travailler, économiser et créer des entreprises ont aussi été réduites par la compression des différentiels de salaires et une grosse réduction des profits des entreprises, les deux étant largement la conséquence de syndicats forts et centralisés. Экономические стимулы для работы, сбережений и начала собственного бизнеса также понизились благодаря сокращению различий в заработной плате и значительного уменьшения прибылей компаний в основном в результате появления сильных и централизованных профсоюзов.
En même temps, les restrictions à la création de syndicats indépendants limitent les possibilités de contrôle de la sécurité émanant de la base. В то же время ограничение права рабочих на организацию независимых профсоюзов воспрепятствовало контролю безопасности "снизу".
Cette idée commence à être abordée dans la presse et, espérons-le, en coulisse chez les responsables politiques et les dirigeants de syndicats. Некоторое обсуждение этой идеи начинает появляться в прессе, и, надеемся, за закрытыми дверями среди высокопоставленных политиков и руководителей профсоюзов.
plusieurs dirigeants de syndicats en Italie sont des retraités et les retraités sont les membres les plus nombreux du syndicat le plus puissant et le plus militant d'Italie, le CGIL. многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL.
Alors à cette époque, la Fédération Nationale des Aveugles, la NFB, a mis au défi le comité de recherche à propos de qui pourrait développer une voiture permettant à une personne aveugle de conduire en sécurité et indépendamment. Примерно в то же время Национальная федерация слепых, или НФС, поставила перед исследовательским комитетом задачу разработать автомобиль, которым может независимо и безопасно управлять слепой.
Ces actions sont soutenues par les syndicats et un certain nombre d'associations de gauche. Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций.
Il a signalé qu'en total, l'investissement de ces trois programmes est d'approximativement 50 millions pesos, desquels l'État doit fournir le 25 pour cent et jusqu'à présent seulement la Fédération et le Municipe ont fourni des ressources pour les ouvrages, par conséquent il existe la possibilité d'un retard dans leur finalisation. Он отметил, что общее финансирование всех трех программ составляет примерно 50 миллионов песо, из которых штат должен внести 25 процентов, а до сих пор только Федерация и Муниципалитет обеспечивали ресурсы для работы, поэтому все еще возможна задержка с их завершением.
Monti a commencé lundi ses consultations avec les partis politiques, syndicats et groupes patronaux et des organisations juvéniles et de femmes. Монти начал в понедельник свои консультации с политическими партиями, союзами и бизнес-группами, а также с юношескими и женскими организациями.
Au début de l'année 1956, la société astronautique polonaise (PTA) déploya des efforts pour entrer dans la fédération astronautique internationale (créée en 1951) et dès l'automne, la PTA en devint un membre régulier. С начала 1956 года польское общество астронавтики (ПОА) пыталось вступить в международную федерацию астронавтики (основанную в 1951 году), и уже осенью ПОА стало ее действительным членом.
L'ancien commissaire européen était en discussion avec les partis politiques hier avant de rencontrer aujourd'hui les syndicats et le patronat. Бывший европейский комиссар вчера участвовал в дискуссии с политическими партиями перед сегодняшней встречей с профсоюзами и работодателями.
"J'ai porté plusieurs casquettes dans le basket-ball tout au long de ma vie, et même plusieurs en même temps, comme quand j'étais président du BSN, directeur général de l'équipe nationale et président de la fédération pendant les années 90", se rappelle Reyes lors d'une visite de Primera Hora chez lui à Bayamón, où il réside avec Isabel, sa fidèle épouse depuis plus de 50 ans. "Я выполнял много ролей в баскетболе на протяжении своей жизни, в том числе несколько одновременно, как когда я был президентом BSN, генеральным директором Национальной команды и президентом федерации в 90-х годах", - вспоминает Рейес во время визита Primera Hora к нему домой в Баямон, где он живет с Исабель, своей верной супругой на протяжении более 50 лет.
Les responsables de "Occupe Wall Street" ont indiqué aussi qu'ils ne pensent pas organiser de "grandes actions" pour jeudi en collaboration avec les organisations communautaires et les syndicats pour commémorer les deux mois de protestes, qui ont commencé le 17 septembre. Ответственные за "Захвати Уолл-Стрит" также указали, что они намереваются организовать "грандиозные акции" в четверг при взаимодействии с общественными организациями и профсоюзами, чтобы вспомнить последние два месяца протестов, которые начались 17 сентября.
Un autre cabinet qui a parrainé le dîner, Jones Day, représente l'une des associations commerciales qui ont contesté la loi, la Fédération nationale des entreprises indépendantes (National Federation of Independent Business). Другая фирма, которая спонсировала обед, представляет одну из торговых ассоциаций, которая оспаривала закон, Национальную федерацию независимого бизнеса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.