Exemples d'utilisation de "fasses" en français avec la traduction "делать"

<>
Quoi que tu fasses, fais de ton mieux ! Что бы ты ни делал, делай это как можно лучше!
Je ne veux pas que tu fasses cela. Я не хочу, чтобы ты делал это.
De quelque manière que tu le fasses, le résultat n'est pas différent. Как бы ты это ни делал, результат остаётся тем же.
Que font alors les patients? Что же они делают?
Alors, que font les artistes? А что делают художники?
Elles font tout pour eux. Они делали всё для больных.
Que font les religions organisées ? Что они делают?
Elles font de leur mieux. Они делают лучшее.
Les geckos le font mieux. А гекконы делают это лучше.
Ils font de l'argent. Парни делают деньги.
Et que font les singes ? И что же делают обезьяны?
Les abeilles font du miel. Пчёлы делают мёд.
Mais ils font le travail. Но они делают всю работу,
Que dois-je faire, maintenant ? А что мне теперь делать?
Alors que devriez-vous faire ? Так что же вы должны делать?
Il ne sait quoi faire. Он не знает, что делать.
Personne ne sait quoi faire. Никто не знает, что делать.
Que faut-il en faire? Что с этим делать?
"Comment pouvons-nous le faire?" Что же нам делать?
Nous saurions ensuite quoi faire. И затем мы бы знали, что делать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !