Exemples d'utilisation de "fers" en français avec la traduction "железо"

<>
Le bois flotte, mais le fer coule. Дерево плавает, а железо тонет.
Et il tenait un morceau de fer. У него была кусок железа.
Le numéro atomique du fer est 26. Атомный номер железа - 26.
Le fer est un métal très utile. Железо - очень полезный металл.
Le fer est le métal le plus utile. Железо - самый полезный металл.
Un souffle fossilisé aujourd'hui devenu du fer. организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо.
L'or est plus précieux que le fer. Золото дороже железа.
Le numéro atomique du fer est le 26. Атомный номер железа - 26.
Le bois flotte, mais le fer coule au fond. Дерево плавает, а железо идёт на дно.
Il faut battre le fer quand il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
La rouille ronge le fer, le chagrin, le coeur. Ржавчина съедает железо, а печаль - сердце.
Est-ce que je peux venir chercher du fer ? Можно я приду и возьму немного железа?"
On doit battre le fer tant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer quand qu'il est chaud. Куй железо пока горячо.
J'ai tiré cette matière et ce n'était pas du fer. Я выгреб это, и это не было железом.
Vous voulez aller vers le fer quand vous voulez de l'énergie. Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
L'or est plus lourd que le fer, plus léger que l'air. Золото тяжелее железа, но легче воздуха.
Le noyau le plus stable est le fer, en plein milieu du tableau périodique. Наиболее стабильное ядро - это ядро железа, прямо в центре периодической таблицы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !