Exemples d'utilisation de "foie" en français
On voit un scanner où le cancer a infecté le foie.
Это компьютерное сканирование, показывающее, где рак поразил печень.
Il y a un amas de 3 cm dans le foie.
У вас могут обнаружить трех сантиметровое образование на печени.
Ils étaient très importants, en raison de l'huile de leur foie.
Итак, они были очень важны из-за масла, добываемого из их печени.
Nous ajoutons du produit contrastant à l'organe dans ce foie décellularisé.
Мы вводим контраст в орган в эту печень, из которой извлечены все клетки.
On obtient des dizaines de litres d'huile à partir de leur foie.
Из печени получали многие литры масла.
Par exemple, dans le foie, ils forment des canaux pour détoxifier le sang.
Например, в печени они формируют каналы, чтобы очищать кровь.
Deux semaines plus tard, vous avez quelque chose qui ressemble a un foie.
Две недели спустя вы получаете нечто, что выглядит как печень.
vous pouviez commencer à opérer partout, les intestins, le foie, le coeur, le cerveau.
Можно было начинать оперировать везде, желудок, печень, сердце, мозг.
Nous utilisons dorénavant certaines technologies, pour des organes solides, par exemple, comme le foie.
Мы используем некоторые технологии, где для цельных органов, например, таких как печень,
Elle est en train de tuer son foie à manger comme elle le fait.
Она уничтожает свою печень тем, что ест.
Mais nous sommes en fait capables de reproduire la fonctionnalité de la structure du foie, expérimentalement.
Но мы в состоянии воссоздать функциональность печени, экспериментально.
Donc, par exemple sur le panneau de gauche, le panneau du haut, vous voyez un foie.
К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
En 1995, on lui avait détecté une tumeur maligne au foie et il avait subi une greffe.
В 1995 году у него обнаружили злокачественную опухоль в печени и он перенес трансплантацию.
Il y a d'autres tumeurs cancéreuses dans l'abdomen - très, très peu en fait - pancréas, foie, reins.
Существуют другие раковые образования в брюшной полости - довольно небольшие, очень маленькие на самом деле - в поджелудочной железе, печени, почках.
Un tiers de la longueur du requin pèlerin est constitué de son foie, et il est plein d'huile.
Треть туловища гигантской акулы занимает печень, и она полна масла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité