Exemples d'utilisation de "forêts" en français

<>
Traductions: tous282 лес260 autres traductions22
Les loups rôdent dans les forêts. Волки бродят в лесах.
Les pluies acides tombaient sur les forêts. Кислотные дожди проливались над лесами.
Aucun ours ne vit dans nos forêts. В наших лесах никакие медведи не живут.
J'ai vu des forêts et des prairies. Леса и луга.
"Que puis-je faire pour sauver les forêts tropicales ?" "Что я могу сделать, чтобы спасти тропический лес?"
Les forêts se sont asséchées une fois de plus. Леса снова высохли.
Je les ai emmené camper dans les forêts laminaires Californienne. Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии.
Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre. Леса покрывают около 9,4% земной поверхности.
En 1920, plus de trois quarts des forêts américaines avaient disparu. R 1920 году более 3/4 первоначально существовавших лесов США было вырублено.
Je marchais à travers les forêts des contes de ma grand-mère. Я гуляла по лесам из рассказов моей бабушки.
il est plus facile de préserver les forêts que de les reconstituer. намного легче сохранить леса, чем восстанавливать их.
Les forêts ont surgi et ont protégé les créatures pourvues d'ailes. Появились леса и организмы с крыльями.
Des forêts tropicales sont apparues, et avec elles de nouveaux niveaux d'interdépendance. Появились тропические леса и новые уровни взаимодействий.
Il ne s'agit pas uniquement de l'Amazonas, ou des forêts tropicales. Речь идёт не только об Амазонасе или о тропических лесах.
Nous sommes allés dans les forêts de Singapour et d'Asie du Sud-Est. Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии.
Son air, son sol et ses minéraux, ses forêts, ses eaux et sa faune. воздух, почву, полезные ископаемые, леса, воды и живую природу.
La biodiversité et la biodensité marines sont plus élevées que dans les forêts tropicales. Плотность и разнообразие биологических видов в океане на порядок выше, чем, например, в тропических лесах.
Par exemple, je vais vous saluer comme le ferait un chimpanzé des forêts de Tanzanie. И еще я хочу поприветствовать вас, как делают это шимпанзе в лесах Танзании -
En protégeant les forêts par exemple, puisque la déforestation est responsable de 17% des émissions. Один из них заключается в защите лесов, поскольку вырубка лесов отвечает за 17% выбросов.
Le Mexique emploie déjà 1,5 million de personnes pour planter et gérer ses forêts. Мексика уже нанимает 1,5 миллиона людей для того, чтобы сажать и содержать леса страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !