Exemples d'utilisation de "ford" en français
Voici notre projet pour Ford, le réaménagement écologique de la Rivière Rouge à Dearborn.
А это наш проект для компании Ford воссоздание живой природы в Ривер Руж, город Дирборн.
Je suis entré chez Ford après la fac, après une période d'introspection pour savoir si c'était la bonne chose à faire ou pas.
Я присоединился к Ford по окончанию колледжа, все же после некоторого самоанализа и оценки, верно ли подобное решение.
Par ma naissance et par choix j'ai été impliqué dans l'industrie automobile toute ma vie, et ces 30 dernières années, j'ai travaiilé chez Ford Motor Company.
С рождения и по собственному желанию я был связан с автомобильной индустрией всю свою жизнь, а в течение последних 30 лет я работал в Ford Motor Company.
Il y avait des gens chez Ford qui croyaient que toutes ces absurdités écologiques allaient tout bonnement disparaître et que je devais arrêter de trainer avec des "cinglés écolos".
Были и такие в Ford, которые были убеждены в исчезновении всего этого экологического разговора, а мне следует прекратить общение c "экологическими фанатиками".
Ça va ressembler à un western de John Ford.
Далее события разворачивались, как в вестерне Джона Форда.
Je pensais que c'était tellement cool quand j'étais petit quand mon père ramenait à la maison la dernière Ford ou la dernière Lincoln et la laissait dans l'allée.
Еще мальчишкой я обожал моменты, когда мой отец приезжал домой на новеньком Ford или Lincoln, оставляя автомобиль у дороги.
Je sais que Ford va sortir de nouveaux véhicules électriques.
Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили.
et quand je suis entré à la fac, vous imaginez ma surprise quand j'allais en cours et que certains de mes professeurs disaient que la Ford Motor Company et ma famille étaient tout ce qui n'allait pas dans ce pays.
Вы можете представить мое удивление, когда попав в колледж, на занятиях несколько профессоров заявили, что Ford Motor Company и вся моя семья являются всем самым неправильным в нашей стране.
Donc, nous allons cliquer sur Ford, et maintenant cela devient le centre.
Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром.
Ca et le fait que vous avez travail phénoménal des PDG de Ford à Zappos, qui se connectent sur Twitter, en créant un environnement ouvert, permettant à leurs employés de faire partie du processus, plutôt que d'être cachés derrière les murs.
Все это суммируется с феноменальной работой руководства от Ford до Zappos, использующих Twitter, создающих открытую среду, позволяющую сотрудникам стать частью процесса- вместо того, чтобы быть спрятанными за стенами.
C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool.
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея.
Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant.
Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
C'est la base de l'appareil que les deux gars chez Ford ont bâti.
Это суть прибора, сооружённого этими ребятами из компании Форд.
Il pensait que ses vieux amis empiristes de l'administration Ford étaient de retour aux rênes.
Он считал, что к власти снова пришли его друзья-реалисты из администрации Форда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité