Exemples d'utilisation de "fusion" en français avec la traduction "синтез"

<>
Le mythe de la fusion Миф о ядерном синтезе
On peut réaliser la fusion. Мы можем получать синтез.
Il faut avancer, rendre la fusion possible. Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез.
On peut en fait réaliser la fusion. Мы действительно можем достичь синтеза.
La fusion est très difficile à réaliser. Ядерный синтез очень трудно осуществить.
de l'électricité à partir de la fusion. иметь примерно в 2030-х годах реальную электроэнергию на основе синтеза.
Cette énergie est ce qui alimente la fusion. Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез.
La fission et la fusion produisent beaucoup d'énergie. Как при делении, так и при синтезе выделяется большое количество энергии.
La fusion nucléaire, j'avais environ 10 minutes là-dessus. Ядерный синтез, у меня было отведено на него 10 минут.
C'est pour ça qu'on veut réaliser la fusion. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
C'est la seule machine qui ait véritablement pratiqué la fusion. Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза.
Il y a une réaction, probablement la plus simple des réactions de fusion. Но существует одна реакция пожалуй, самая простая из реакций синтеза.
Il s'est écoulé un long moment depuis la découverte de la fusion. О ядерном синтезе нам известно достаточно долгое время.
J'ai laissé de côté l'énergie marémotrice, la géothermie, la fusion, les biocarburants. Я не буду говорить о приливных станциях, геотермической энергии, ядерном синтезе и био-топливе.
L'eau de mer nous offre du carburant pour 30 millions d'années de fusion. В океане имеется топлива для синтеза на 30 миллионов лет.
On a réalisé des estimations des coûts de production d'une centrale électrique à fusion. Мы провели оценку предполагаемых расходов на создание электростанции на ядерном синтезе.
Heureusement, si vous pouvez réaliser la fusion, vous obtenez un neutron et vous pouvez réaliser cette réaction. Но, к счастью, если удастся провести синтез, то появится нейтрон, а значит можно создать и тритий.
Pour l'étudier, on a prévu de construire l'International Fusion Materials Irradiation Facility (IFMIF) au Japon. Для проведения исследований в этой сфере было решено построить лабораторию для испытания материалов, используемых в реакторе термоядерного синтеза, (IFMIF) в Японии.
Mais si la fusion fonctionne un jour dans des centrales, ce ne sera pas avant plusieurs décennies. Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет.
Avec cet appareil, on a produit 16 mégawatts d'énergie à partir de la fusion en 1997. В центре этого устройства мы в 1997 году выработали 16 мегаватт энергии синтеза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !