Exemples d'utilisation de "génie" en français avec la traduction "гений"
Un aspect du génie est la capacité à provoquer des scandales.
Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал.
Pascal nous voyait comme un mélange remarquable de génie et de faiblesse.
Паскаль видел нас как удивительную смесь гения и самообмана.
Ce n'est pas une exagération d'affirmer que c'est un génie.
Не будет преувеличением сказать, что он гений.
Les Romains pensaient de même, mais ils appelaient cet esprit créatif désincarné un génie.
у римлян была схожая идея но они звали это свободное творческое проявление гением
Après Napster, vous apparaissez en fait comme un génie à cause de ça, aussi.
Учитывая последующее появление Napster, Вы выглядите гением и в этом деле.
J'avoue, sans ambages, être un amateur, et non un génie ou un intellectuel.
Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал.
Mais en réalité, pour une fashionista, c'est le signe du génie de Miuccia Prada :
Но на самом деле, человек из мира моды понимает это как признак гения Прады:
Le plus effrayant, c'est qu'il a un QI de 160, un authentique génie.
Самое страшное это коэффициент его интеллекта - 160, чистый гений.
personne n'est obligé d'être un génie, mais tout le monde est obligé de participer.
никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité