Exemples d'utilisation de "gamin" en français
Ainsi, ils donnaient à un gamin de 14 ans ils lui donnaient une liasse de billets qu'il pouvait garder.
Например, они давали 14-летним пацанам, давали им пачку денег, на время.
Environ huit heures plus tard nous avons trouvé ce gamin.
Примерно через восемь часов мы увидели там этого мальчишку.
Il passe tout le film à essayer d'aider ce gamin qui voit des gens morts, et puis, boum - oh, je suis mort - peripeteia.
Весь фильм он пытается помочь мальчишке, который видит мёртвых людей, а потом "опа, я-то сам мёртв" - вот вам и перепития.
Donc je me suis dit à moi-même, avec ces cent autres gamins, que c'était, où j'appartenais.
И я сказал себе, со всеми другими сотнями мальчишками, здесь мое место.
C'est le gamin de la fusillade à Virginia Tech.
Это парень, который стрелял в университете Вирджинии.
C'est absolument approprié pour un gamin de quatre ans.
Конечно, очень подходит четырёхлетнему ребёнку.
C'est vraiment comme le gamin qui joue à l'avion.
И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
Pour des enfants comme moi, être traité de gamin est assez fréquent.
В отношении детей, таких как я, это слово применяется довольно часто.
Et le juge l'a certifié adulte, mais je vois ce gamin.
Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка.
Et j'avais un client qui avait 14 ans, un jeune gamin noir pauvre.
У меня был клиент 14-ти лет, молодой чернокожий паренёк.
A quand remonte la dernière fois que l'on vous a traité de gamin?
Когда ваше поведение в последний раз называли ребячеством?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité