Exemples d'utilisation de "gang" en français

<>
Traductions: tous68 банда55 autres traductions13
Qu'avons-nous trouvé dans ce gang ? Что мы выяснили о банде?
Voici donc à quoi ressemble l'organigramme du gang. Вот как выглядит организационная структура банды.
Dans la hiérarchie du gang, ce à quoi il ressemble. Иерархия банды, то, как она выглядит.
Avant, entrer dans un gang était un rite de passage. В прошлом, членство в банде было "переходным обрядом".
Le chef du gang est toujours payé, n'est-ce pas ? Главарю банды всегда платили.
Les jeunes contrôlaient les gangs et, en vieillissant, quittaient le gang. Молодежь контролировала банду - тот, кто старел, уходил из банды.
"Regarde tout ce fric que je me suis fait dans le gang." "Глядите, сколько денег я получил от банды".
Il s'est mis à arpenter les rues et a intégré un gang. Он бродяжничал и стал заметным членом банды.
Et donc, en tant que chef de gang, on avait, vous voyez, du pouvoir. Так что в результате, как главарь банды, ты имел, ну, некоторую власть.
Il y avait très peu d'argent dans le gang, surtout à la base. У банды было очень мало денег, особенно внизу.
Au bout de quatre ans dans un gang, les probabilité de décès sont de 25%. Оставаясь в банде четыре года, ты можешь погибнуть с вероятностью 25 процентов.
Pour notre gang, il faut admettre qu'il n'était pas réellement représentatif de la moyenne. Мы обнаружили, что наша банда - но, правда, это была не совсем обычная ситуация.
Être chef de gang dans une cité n'était pas une mauvaise affaire au milieu des années 80. Быть главарем банды в бедных районах было совсем неплохо, в середине 80-х.
Laissez-moi vous dire que nous avons eu un accès complet à tout le monde dans le gang. Скажу одно - мы получили доступ ко всем членам банды.
Maintenant, ce qui est fascinant, c'est que le sommet du gang se nomme réellement "Conseil d'administration ". Это невероятно, но верхушка банды, они и впрямь называют себя "совет директоров".
Dans les faits, il avait une dette envers le gang et était temporairement un employé débiteur de celui-ci. И практически он был в долгу у банды, и становился батраком на какое-то время.
Ils obtiennent le droit d'utiliser le nom du gang qui les chapeaute, pour le merchandising et le marketing. Они получают "торговую марку" банды, для мерчандайзинга и маркетинга.
Il y a eu pas mal de coups de feu, pas mal de discussions philosophiques avec les membres du gang. Было много стрельбы - много философских дискуссий с членами банды.
Et on ne pouvait pas demander une cotisation aux membres du gang parce que ces membres n'avaient pas d'argent. Они не могли собирать членские взносы, - у членов банды не было денег.
Les gamins qui travaillent dans un gang sont en fait en même temps, souvent à temps partiel, aussi employés chez McDonald's. Те же подростки, что работали на банду - в то же время они обычно подрабатывали в заведении типа Макдоналдс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !