Exemples d'utilisation de "gaz" en français

<>
Traductions: tous549 газ448 autres traductions101
Ceci s'appelle "Le Gaz." Оно называется "Газ".
charbon, pétrole et gaz naturel. уголь, нефть и газ.
Le gaz irritant de la police. Полиция использует слезоточивый газ.
Il déchire ce nuage de gaz. Она разрывает облако газа на части.
J'ai oublié de fermer le gaz ! Я забыл выключить газ!
On ne peut pas voir le gaz ; Газ увидеть нельзя;
Il a mis sa main sur les gaz. Он положил руку на рукоять газа.
Bref, le gaz se dissout dans notre corps. Попросту говоря, газ растворяется в нашем теле.
Si vous brûlez du gaz naturel, non plus. Если использовать газ - нет.
Au même moment, les émissions de gaz carbonique augmentent : Растёт и выброс углекислого газа.
Nous voyons des écosystèmes entiers où le gaz est recyclé. Мы наблюдаем целые экосистемы, где циркулирует газ.
La circulation du gaz est simplement assurée par la pression. Циркуляция газа осуществляется только за счет его давления.
On n'a pas assez de gaz pour voler si lentement." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
Qu'est-ce que ça aurait donné avec du gaz naturel? это было бы с природным газом
Beaucoup de gaz naturel et un peu de nucléaire, pour commencer. Для начала скажем, что, по большей части, - за счёт природного газа, и немного за счёт ядерной энергии.
les foyers sont principalement alimentés au gaz qu'ils utilisent intensément ; семьи интенсивно используют газ;
la majeure partie de l'électricité est générée à partir du gaz ; большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа;
Les gaz à effet de serre, par exemple, sont des problèmes mondiaux. Например, выброс парниковых газов является глобальной проблемой.
Pétrole et gaz naturel en abondance n'ont pu empêcher son trépas. Его гибель невозможно было отвратить с помощью имевшихся в стране изобильных запасов нефти и природного газа.
Le gouvernement a gelé le prix du gaz naturel, malgré l'inflation. Аргентинское правительство зафиксировало цены на газ, несмотря на продолжающуюся инфляцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !