Exemples d'utilisation de "groupes" en français avec la traduction "группа"

<>
Nous les appelons vaguement "groupes". Мы пренебрежительно называем их "группы".
Les groupes devinrent plus forts. Группы стали сильнее.
Il existe trois groupes principaux. Есть три основные группы.
Les groupes sont plus fragmentés. Больше разрозненных групп.
"Vous pouvez changer les groupes. "Вы можете меняться группами.
Pro-ana, les groupes Pro-ana. Про-ана, группы Про-ана.
Quels sont les groupes principalement concernés? Каковы основные поражаемые группы?
Ceci est un de ces groupes. Это была одна из групп.
Ils les ont divisé en deux groupes. Они разделили их на две группы.
Des groupes comme Buildsafe EAU sont apparus. Появляются такие группы как Buildsafe UAE
Le marketing créé des groupes d'utilisateurs. Маркетологи делят пользователей на группы.
Rudi galvanisait tous les groupes auxquels il participait. Руди зажигал любую группу, в которой он участвовал.
de groupes extrémistes musulmans intolérants, agressifs et machistes." религиозных групп, представляющих нетерпимую, воинствующую и основанную на неравенстве полов интерпретацию ислама".
Deux groupes islamistes radicaux ont également été interdits. Две радикальных исламистских группы были запрещены.
L'opposition syrienne est formée de nombreux groupes. Сирийская оппозиция включает много групп.
Naturellement, certains groupes sont attirés par l'islamisme. Конечно, существуют группы, которым исламизм кажется привлекательным.
Deux groupes de moudjahidin ont commencé à combattre. две группы Моджахедов открыли огонь.
Pour ces groupes, la mondialisation équivalait à une redistribution. Для этих групп глобализация означала перераспределение.
Ils ont donc divisé les crèches en deux groupes. После этого они разделили детские сады на две группы.
Il y a de nombreux groupes qui font ça. Много групп этим занимается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !