Exemples d'utilisation de "habillés" en français

<>
Encore plus important, ils sont bien habillés. И что ещё важнее - они прилично одеты.
Nous avions 70 acteurs habillés en noir. У нас было 70 актеров, одетых в черное.
Et cette nuit-là, les 90 gosses - habillés comme il faut, faisant leur travail, se l'appropriant. И в тот вечер, все 90 ребят пришли одетые как положено, делали что нужно, приняв на себя ответственность за происходящее.
Les restaurants font recette, leurs clients y sont du reste mieux habillés qu'à New York ou à Paris. Рестораны забиты людьми, одетыми лучше, чем обычно одеваются жители Нью-Йорка или Парижа.
complètement habillés, complètement équipés, couchés sur le sol de la tente pour éviter que la tente ne sois éjectée de la montagne. Полностью одетые, полностью экипированные, лежали на полу палатки, чтобы не дать ветру сдуть палатку с горы.
Ils ont habillé les robots. Они одевали роботов.
Je ne m'habillais pas. Я не одевался.
Elle était habillée en rouge. Она была одета в красное.
Je ne m'habille pas. Я не одеваюсь.
Elle est toujours soigneusement habillée. Она всегда опрятно одета.
Ils ne s'habillaient pas. Они не одевались.
Elle était habillée en blanc. Она была одета в белое.
Elles ne s'habillaient pas. Они не одевались.
Elle était habillée en noir. Она была одета в чёрное.
Marie ne s'habillait pas. Мэри не одевалась.
Tom était habillé tout en noir. Том был одет во всё чёрное.
Elle ne s'habillait pas. Она не одевалась.
J'ai vu un homme habillé comme un ninja. Я видел человека, одетого как ниндзя.
Il ne s'habillait pas. Он не одевался.
Habillées de ce sac de nylon, fabriqué en Chine, et qu'on appelle burqa. Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !