Exemples d'utilisation de "heureux" en français

<>
des raisons d'être heureux. "Причины жизнерадостности".
Et j'en suis heureux. И этому я очень благодарен.
Très heureux de vous voir. Очень рад вас видеть.
Seulement pour vous rendre heureux ! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
Heureux d'être avec vous. Рад поучаствовать.
Tout avoir, pour être heureux. иметь, что называется, "всё, что нужно для счастья".
Comment pouvez-vous être aussi heureux?" Как он может быть таким довольным?"
Le livre s'appelle "Heureux troubles." Книга называется "Благословенное беспокойство".
Je suis si heureux pour toi. Я так рад за тебя!
Malheureux au jeu, heureux en amour. Не везёт в картах - повезёт в любви.
Il a rendu ses parents heureux. Он осчастливил своих родителей.
Nous sommes heureux de vous annoncer Мы рады сообщить вам
"Comment savez-vous qu'ils sont heureux ?" "А как вы знаете, что они были довольны?"
Je suis heureux d'accepter votre invitation. Я рад принять ваше приглашение.
Heureux les coeurs purs, car ils verront Dieu. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Je suis heureux que vous ayez mentionné cela. Я рад, что вы заговорили об этом.
Nous sommes heureux de vous annoncer aujourd'hui Мы рады сообщить вам сегодня
Mais l'amour n'est pas toujours heureux. Но любовь не всегда приносит счастье.
Je suis heureux que l'Univers soit vain. Я рад, что вселенная бессмысленна.
Je suis heureux que tu aies mentionné cela. Я рад, что ты заговорил об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !