Exemples d'utilisation de "hiver" en français avec la traduction "зима"

<>
Traductions: tous61 зима55 зимний6
En hiver, on dort beaucoup. Зимой там всеобщая спячка.
Je l'ai rencontrée en hiver. Я познакомился с ней зимой.
Il fait très froid cet hiver. Этой зимой очень холодно.
J'attrape toujours froid en hiver. Зимой я всегда простужаюсь.
Et un hiver nucléaire nous achèverait. И ядерная зима доконала бы нас окончательно.
En hiver les jours sont plus courts. Зимой дни короче.
En hiver, 3 fois plus de personnes meurent. Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое.
pourquoi fait-il plus chaud en été qu'en hiver ? почему летом жарче, чем зимой?
Ils réduisent leur rythme métabolique en hiver, quand ils hibernent. Они замедляют свой обмен веществ зимой, когда находятся в спячке.
Elle s'étend en hiver et se contracte en été. Они растут зимой и уменьшаются летом.
Alors, pourquoi fait-il plus chaud en été qu'en hiver ? Так почему же летом жарче, чем зимой?
pourriez vous nous envoyer les prix de cet hiver par semaines svp не могли бы вы нам послать цены за неделю в эту зиму, пожалуйста
Papa, pourquoi n'y a-t-il pas de tonnerre en hiver ? Папа, а почему зимой не бывает грома?
Le Printemps arabe est en effet en train de se changer en hiver arabe. Арабская весна превращается в арабскую зиму.
cet hiver il y aura 12 destinations exotiques à partir de la République tchèque. Этой зимой полеты из Чешской республики будут отправляться по двенадцати экзотическим направлениям.
J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver. Я слышал, в Англии трава зелёная даже зимой.
Il y a plus de voitures sur la route en été qu'en hiver. Летом машин на дороге больше, чем зимой.
Il y a davantage de voitures sur la route en été qu'en hiver. Летом машин на дороге больше, чем зимой.
J'ai commencé dans la baie de Chesapeake Je suis allé plonger en hiver. Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой
le printemps arabe se transforme en un hiver sombre d'instabilité économique, sociale et politique ; Арабская весна превращается в мрачную зиму экономической, социальной и политической нестабильности;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !