Exemples d'utilisation de "impossible" en français

<>
Impossible n'est pas français. Нет слова "не могу".
C'est un rêve impossible. Нереальная мечта.
Ce n'est pas impossible. Это вполне возможно.
La bête impossible à affamer Ненасытный зверь
Et cela aurait été impossible auparavant. Это никогда ранее не было возможным.
Parce que naturellement, c'est impossible. потому что естественным образом он туда попасть не может.
Mais cela n'est pas impossible. Но это осуществимо.
ce qui semble impossible est possible. невероятное осуществимо.
Donc ce qui semble impossible est possible. Невероятное осуществимо.
Impossible de prévoir la suite des événements. Мы не знаем, что произойдет потом.
Je pense juste que c'est impossible. Только я также верю, что она не возможна.
il est impossible de faire faillite sans dette. организация не может обанкротиться, если у нее нет долгов.
Une paix durable est difficile mais pas impossible. Достичь прочного мира трудно, но реально.
Et je me suis fixé un objectif impossible : Я поставил себе невыполнимую задачу:
Réformer le système monétaire international, une tâche impossible ? Осуществление реформы международной валютной системы
Cela ne devrait pas être un scénario impossible. И такой сценарий вполне возможен.
Il est impossible de de le percevoir correctement. И просто несуществует способа понять все это верно.
Il est impossible de l'exprimer avec des mots. Это нельзя выразить словами.
Impossible aussi de déposer les droits sur un costume. На костюмы авторское право также не распространяется.
Il est absolument impossible de continuer sur cette tendance. Такого ещё никогда не было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !