Exemples d'utilisation de "imprimante" en français

<>
Maintenant voici quelque chose - une imprimante 3D. А вот еще кое-что - 3D-принтер.
Voici maintenant votre imprimante de bureau classique. Это обычный струйный принтер.
Les papiers falsifiés sortent d'une imprimante couleur ordinaire. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Cette nouvelle imprimante que vous voyez ici sur scène. То, что вы видите на сцене - это принтер,
On utilise une imprimante à jet d'encre modifiée. С помощью специального струйного принтера
Mon imprimante rend une page blanche après chaque document. "Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа."
Il passe dans une nouvelle sorte d'imprimante, appelée imprimante à cire. через новый вид принтера, т.н. восковый принтер.
A 200 dpi, c'est l'équivalent d'une imprimante laser 300 dpi. К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера.
Voici la vraie imprimante, qui vient d'imprimer ce rein que vous voyez ici. Это настоящий принтер, работающий прямо сейчас, печатающий структуру почки, как вы можете видеть.
Une imprimante en particulier que nous inventons en ce moment permet d'imprimer directement sur le patient. Мы сейчас разрабатываем такой принтер, который будет печатать прямо на пациенте.
Oh, ne m'appelez pas tous à 3 h du matin pour me demander de réparer votre imprimante! И не звоните мне в три часа ночи с просьбой починить вам принтер.
"Admettons que vous travailliez chez IBM ou Xerox, vous faites un meilleur copieur ou une meilleure imprimante, et après ?" "Допустим, вы работаете в IBM или Xerox, поэтому вы делаете лучший копир или принтер, и что?"
Votre imprimante laser a un galvanomètre à miroir qui est utilisé pour diriger un faisceau laser avec une grande précision. В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Voici une imprimante à jet d'encre de bureau mais plutot que d'utiliser de l'encre, nous utilisons des cellules. Это как обычный струйный принтер, но вместо чернил мы используем клетки.
Et un bibliobus - les dimensions d'une camionnette avec antenne parabolique, imprimante, reliure et coupure, et les enfants fabriquent leurs propres bouquins. По размерам, книгомобиль как микроавтобус со спутниковой антенной, принтером, скоросшивателем и резаком, и дети смогут изготавливать свои собственные книги.
Tout simplement parce que la plupart d'entre nous ici ne savent pas comment créer les données qu'une imprimante 3D peut lire. Просто потому, что многие из нас сегодня не знают, как создавать данные, которые способен считать 3D принтер.
Si je vous donnais une imprimante 3D, vous ne sauriez pas comment lui donner des instructions pour lui faire fabriquer ce que vous voulez. Если я дам вам 3D принтер, вы не будете знать, как управлять им, чтобы сделать то, что вы хотите.
Il se trouve que ça fonctionne assez bien, en particulier quand votre imprimante couleur a imprimé des barres de couleurs qui indiquent comment les choses fonctionnent. Такая система весьма эффективна, в особенности если на принтере распечатаны цветные полоски с разъяснениями индикаторов.
Nous pouvons le faire avec de microfluides, nous pouvons le faire avec la lithographie, nous pouvons le faire avec une imprimante 3D nous pouvons le faire en gouttelettes pour des collèges. Мы можем делать это на микроуровне, литографически, в трёхмерном принтере, мы можем делать это в каплях для коллег.
Ils sont minuscules, on les distingue à peine en tant que bout de tissu, et pour en montrer 2,3 millions, il fallait une toile plus grande que ce que la plus grande imprimante du monde pouvait imprimer. Они совсем крохотные, едва похожи на кусок материи, и чтобы изобразить 2.3 миллиона таких, понадобится полотно большее, чем какой-либо принтер на земле смог бы распечатать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !