Exemples d'utilisation de "informatique" en français avec la traduction "компьютерный"
Ces changements amélioreraient énormément la sécurité informatique :
Это бы значительно улучшило общую ситуацию с компьютерной безопасностью:
Bon, ce sont les grandes questions du domaine informatique.
Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы.
Donc, c'est essentiellement l'équivalent informatique de deux interrupteurs.
То есть, фактически, это компьютерный эквивалент двух выключателей.
Oh, je vis dans un programme informatique - c'est bizarre.
О, я живу внутри компьютерной программы - как странно.
Franchement, je trouve que parler de sécurité informatique serait quelque peu ennuyeux.
тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой,
Voici une autre chose que vous pouvez faire avec le modèle informatique.
Компьютерная модель может быть использована и для других целей.
L'idée derrière le ver informatique Stuxnet est en fait très simple.
Идея, лежащая в основе компьютерного червя Стакснет на самом деле довольно проста.
On utilisera les mêmes techniques que pour construire la mémoire informatique en silicone.
Здесь мы сможем использовать те же технологии, что мы используем для построения компьютерной памяти.
Je connais des docteurs en informatique - Ca les a fait fondre en larmes.
Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу.
Vous pouvez voir cela comme un problème informatique, un problème d'intelligence artificielle.
Вы можете рассматривать это как компьютерную проблему, как проблему искусственного интеллекта.
Nous avions - un bon nombre de nos collègues étaient connectés à un réseau informatique.
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью.
Voilà toute l'arithmétique et la logique binaires qui ont dirigé la révolution informatique.
Вот вам вся бинарная арифметика и логика, произведшая компьютерную революцию,
Compte tenu du modèle informatique, Nous pouvons essayer le modèle essentiellement en l'interrogeant.
Имея дело с компьютерной моделью, мы можем задавать ей вопросы, чтобы протестировать ее.
Je veux dire, je vous ai montré un modèle informatique, mais un ordinateur ne comprend pas.
Я имею в виду, хоть я и показал вам компьютерную модель, но это еще не означает понимания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité