Exemples d'utilisation de "liste" en français

<>
C'est une liste énorme. Их слишком много.
La liste continue encore et encore. Можно продолжать до бесконечности.
D'autres sont sur liste d'attente. Многие ожидают присоединения.
"Donc, voici une liste des problèmes qui ressortent. И вот возникает целый ряд проблем.
Pourquoi m'as-tu retirée de ta liste d'amis ? Почему ты удалил меня из друзей?
Prenons le plus gros nombre de la liste ici, 8649. Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649.
Montrez-moi la liste de prix, s'il vous plaît Покажите мне расценки
Pourquoi m'as-tu retiré de ta liste d'amis ? Почему ты удалил меня из друзей?
Pourquoi m'as-tu retirée de ta liste d'amies ? Почему ты удалил меня из друзей?
Est-ce qu'il y a une liste d'attente ? Можно ли записаться в очередь?
Maintenant, le poisson est sur la liste rouge de l'UICN. Теперь эта рыба в Красной Книге.
Une liste de choses à faire qui s'adapte systématiquement à vous. получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Certes, la liste est longue, mais il s'agit surtout de préoccupations "domestiques" : Таких вопросов много, но они по большей части являются "домашними" проблемами:
Ceux-ci sont donc en haut de la liste des endroits à protéger. Эти места и необходимо охранять.
Et donc le patient est sur la liste pour avoir sa hanche remplacée. Итак, пациент готовится к операции замены тазобедренного сустава.
Tchernobyl, Bhopal, Challenger, Vioxx, armes de destruction massive, Vous pouvez faire votre liste. Чернобыль, Бхопал, "Челленджер", Vioxx, оружие массового поражения, Понятно, что каждый может предложить свои примеры.
Eh bien, je doute être sur la liste des gens super de Max. Н-да, не думаю,что Макс считает меня клевой.
Ils sont aujourd'hui sur la liste des espèces en danger de l'UICN. Международный союз охраны природы классифицирует их как "уязвимый" вид.
Et ils m'ont placé sur la liste, et Internet en a eu vent. Они выставили мою кандидатуру, а интернеты пронюхали об этом.
Il est difficile de fournir une liste complète et appropriée des effets nocifs des médicaments. Получить соответствующую и полную документацию о вредном воздействии препарата сложно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !