Exemples d'utilisation de "magicien" en français
Je joue le rôle d'un magicien, un sorcier, si vous voulez, un vrai sorcier.
Я играю роль мага, волшебника, если угодно, настоящего волшебника.
Ce sont les grands désassembleurs moléculaires de la nature - les magiciens du sol.
Они - превосходные молекулярные дизассемблеры природы - кудесники почвы.
Bientôt, trop tôt, je voulus faire partie de cette famille de magiciens des mots, ces miens parents que je gardais secrets.
Скоро, слишком скоро, я захотел стать одним из волшебников слова, которых считал своей тайной родней.
Les deux magiciens que j'ai ici qui sont derrière le rideau vont m'aider à vous montrer les résultats sur l'écran.
смех Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран
Les magiciens jouent avec le feu et l'acier, ils défient la fureur d'une scie mécanique, ils osent attraper une balle ou tentent une fuite mortelle.
Волшебники играют с огнём и сталью, бросают вызов циркулярной пиле, осмеливаются ловить пули и предпринимают смертельные побеги.
Aujourd'hui, par contre, les banques utilisent des modèles mis au point à distance par des magiciens de la finance, afin de produire du crédit en masse et un ensemble de produits dérivés.
В настоящее время банки используют созданные неизвестно откуда появившимися и удаленными от реалий финансовыми волшебниками модели массового кредитования и номенклатуры деривативных продуктов.
En tant que magicien, je crois que tout est possible.
Будучи магом-чародеем, я считаю, что всё возможно.
Un magicien vous promet de vous tromper, et il le fait.
Фокусник обещает обмануть Вас - и делает это.
D'abord, je dois m'excuser auprès de notre ami magicien Lennart Green.
Я хотел бы извиниться перед нашим другом фокусником Ленардом Грином.
Je dois faire maintenant quelque chose qui parait un peu étrange pour un magicien.
Мне сейчас нужно кое-что сделать, что кажется немного странным для фокусника.
En tant que magicien, j'essaie de montrer aux gens des choses qui semblent impossibles.
Будучи магом-чародеем, я пытаюсь показать людям невозможное.
Quand j'étais jeune magicien, j'étais obsédé par Houdini, et ses exploits sous l'eau.
Как и все молодые маги-чародеи, я был увлечен Гудини, и его подводные чудеса не давали мне покоя.
je suis un illusionniste, c'est quelqu'un qui fait semblant d'être un vrai magicien.
я - иллюзионист, тот, кто притворяется настоящим магом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité