Exemples d'utilisation de "mangé" en français avec la traduction "есть"

<>
Il n'a rien mangé hier. Он вчера ничего не ел.
Elle a mangé des biscuits après. Потом она ела печенье.
L'homme a mangé du pain. Мужчина ел хлеб.
Je n'ai pas encore mangé. Я ещё не ел.
Est-ce que vous avez déjà mangé ? Вы ели?
Qu'est-ce que tu as mangé? Что ты ел?
Qu'as-tu mangé au petit-déjeuner ? Что ты ел на завтрак?
Elle n'avait pas mangé depuis des jours. Она уже несколько дней ничего не ела.
Je n'ai jamais mangé de mangue auparavant. Я никогда раньше не ел манго.
Je n'ai pas mangé depuis des jours. Я много дней ничего не ел.
Je n'ai rien mangé depuis trois jours. Я за последние три дня вообще ничего не ел.
Je n'ai rien mangé depuis ce matin. Я с утра ничего не ел.
Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ? Что вы ели на завтрак?
Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours. Я много дней ничего не ел.
Je n'ai pas mangé de toute la journée. Я целый день не ел.
Je n'ai mangé que du pain et du beurre. Я не ел ничего, кроме хлеба и масла.
Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes? В зале есть кто-то, кто ел насекомых?
Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée. Я совершенно не ел ничего целый день.
Nous n'avons pas mangé de viande pendant quelques jours. Мы не ели мясо несколько дней.
Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ? Что ты ел на завтрак?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !