Exemples d'utilisation de "mariage" en français avec la traduction "брак"
Le mariage homosexuel est un problème âprement débattu.
Однополый брак - горячо обсуждаемая проблема.
l'Etat ne devrait reconnaître que le mariage traditionnel ?
государство должно признавать только традиционные браки?
Que pouvez-vous faire d'autre pour sauvegarder votre mariage ?
Что же ещё можно сделать, чтобы сохранить брак?
Par exemple, dans mon mariage, je m'en sors bien.
Например, в моем собственном браке, я бы сказала, у нас всё хорошо.
Le mariage homosexuel est permis dans moins de 20% des pays.
Однополые браки разрешены менее чем в 20% стран.
Le mariage n'est pas un sujet qui intéresse les jeunes.
Брак - совсем не то, что интересует молодёжь.
Nous revenons aussi à une forme ancienne d'égalité dans le mariage.
Мы так же возвращаемся к исконному равноправию в браке.
Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
Он дал понять, что в его браке не всё гладко.
J'ai pu obtenir le consentement de mes parents pour mon mariage.
Мне удалось получить согласие родителей на брак.
Par exemple, certaines communes exigent 14 types de droits pour enregistrer un mariage.
Например, в некоторых сельских общинах регистрация брака требует уплаты 14 видов налогов.
C'est un mec qui écrit un livre "Le mariage idéal", vous savez.
Понимаете, этот чувак написал книгу "Идеальный брак".
C'est le baiser de la mort du mariage et c'est à éviter.
Это поцелуй смерти для брака, это то, чего следует избегать.
"Ma femme a mis en place un mariage sur papier et je le respecte".
"Моя жена решила оставить брак на бумаге, и я уважаю это решение".
Il y a ceux qui sont pour une reconnaissance par l'Etat du mariage homosexuel.
А есть те, кто за то, чтобы государство признавало и однополые браки.
Ainsi, dans l'image suivante, vous voyez un phénomène très populaire appelé le mariage "nu".
На следующем изображении вы можете видеть очень распространённое явление - то, что называется "свадьба нагишом", или "брак нагишом".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité