Exemples d'utilisation de "masse" en français avec la traduction "масса"

<>
La première est la masse. Первый связан с массой.
Et c'est une masse faramineuse. Это количество массы огромно.
Il n'a pas de masse. Он не имеет массы.
La masse anonyme était juste cela : Безликая масса была именно такой:
C'était pour la communication de masse. Это предназначено для масс-коммуникаций.
Je vais vous parler seulement de la masse. И я буду говорить только о массе.
Il dépend simplement de la masse de l'objet. Он зависит только от массы объекта.
La masse de cet objet vient de l'air. Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
Celui-ci retient jusqu'à 30 000 fois sa masse. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Pensez aux média de masse comme donnant une base commune. Представьте себе масс-медиа как нечто, что обеспечивает общую основу,
C'est une limite imposée à la masse des étoiles. Это предел, установленный на массу звёзд.
Vous entrez votre masse et taille, il calcule l'IMC. когда вносите рост и вес, он вычисляет индекс массы тела.
Par exemple, nous augmentons le contenu numérique par une masse. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
Si je connais la vitesse des éléments, je connais la masse. Итак, если я знаю, насколько быстро оно вращается, я знаю какова масса
Mais ça ne peut pas être pris en compte dans la masse. Но он также не даст достаточного вклада, чтобы объяснить такую массу.
Se tient là environ, disons, 1.3 fois la masse du Soleil. Она сидит себе, скажем 1.3 массы Солнца.
Ce qu'on appelle en anglais moderne de la communication de masse. то, что мы сегодня называем "масс-коммуникациями".
On n'a aucune alternative aujourd'hui pour expliquer cette concentration de masse. Но сегодня у нас практически нет альтернативы, чтобы объяснить концентрацию массы.
"Et j'ai pensé que poids moléculaire sonnait beaucoup moins ringard que masse molaire. И я подумала, что молекулярный вес звучит менее занудно, чем молярная масса.
Comment donc prouver qu'il y a une masse importante dans un volume réduit ? Итак, как же астрономы доказывают что большая масса находиться внутри малого объёма?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !