Exemples d'utilisation de "me lave" en français

<>
Je me lave le visage chaque matin. Я умываюсь каждое утро.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille. Я встаю, умываюсь, принимаю душ, бреюсь и одеваюсь.
Je me lave le visage chaque matin. Я умываюсь каждое утро.
Je ne m'étais pas lavée depuis trois jours. Я не мылась три дня.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille. Я встаю, умываюсь, принимаю душ, бреюсь и одеваюсь.
Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Je me lave les mains parce qu'elles sont sales. Я мою руки, потому что они грязные.
Je me lave le visage tous les soirs pour me démaquiller. Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж.
Et quand je veux recycler ça complètement, je la remet dans les toilettes, je me lave les mains avec, je ne sais aps. В конечном счете я хочу вторично использовать ее, пуская в туалеты, возможно, мыть руки ею, пока не знаю.
Je me lave. Я умываюсь.
Elle nous a fait peur avec l'homme de lave s'en vient, puis avec le tsunami s'en vient, mais finalement il y avait des fleurs et des arbres, et c'était très beau. Она нас напугала, что идет человек-лава, а за ним что идет цунами, но в конце концов были цветы, и деревья, и все было очень красиво.
Donc les grottes de lave, Je viens de vous parler des organismes qui vivent sur notre planète. Итак, пещеры лавовых труб - я только что рассказала вам об организмах, которые живут тут, на нашей планете.
Elle nous a fait peur avec l'homme de lave. Она нас напугала человеком-лавой.
Qu'on le fasse venir pour qu'il lave ses péchés." Пусть он искупит свои грехи."
Nous avons tout juste terminé une étude dans le cadre de la phase 2 des Concepts Avancés de la NASA, pour définir l'ensemble minimum de technologies dont nous aurions besoin pour justement permettre aux gens de vivre dans des tubes de lave sur la Lune ou sur Mars. Итак, мы только что закончили вторую часть исследования для Института НАСА, в поисках минимального набора технологий которые будут нужны, чтобы позволить людям обжиться в лавовых трубах на Луне или Марсе.
Bien, ce n'est pas la lave qui tue tout. Это не лава убивает всё подряд,
C'est presque comme si quelqu'un venait dans votre maison et recâblait vos murs, de telle manière que la prochaine fois que vous allumiez la lumière cela tirait la chasse dans les toilettes 3 portes plus loin, ou que le lave vaisselle se mettait en marche, ou que l'écran de votre ordinateur s'éteignait. Это почти так же, как если бы кто-то вошел к вам в дом и поменял проводку во всех стенах так, что, нажимая выключатель лампы, туалет тремя этажами ниже начинал бы спускать воду, или начинала бы работать посудомоечная машина, или выключался бы монитор у компьютера.
Et le futur est pour nous d'utiliser ces tubes de lave dans les grottes de Mars. Для нас будущее - в использовании пещер от лавовых труб на Марсе.
Chris peut donc interagir avec une autre partie de la lave, pendant que je joue ici. Так, Крис мог бы стоять здесь и работать с другой частью лавы, пока я играю с ней здесь.
Le flux de sa lave effaçait tout sur son passage. Поток его лавы сносил всё на пути.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !