Ejemplos del uso de "me voyais" en francés
Traducciones:
todos86
считать52
видеться16
видеть себя8
увидиться5
видеть друг друга1
otras traducciones4
J'étais épuisé physiquement, et une vraie épave mentalement, je me voyais en raté.
Я был сильно истощен физически и морально, считал себя неудачником.
Nous nous voyons un peu à part, mais nous en faisons largement partie.
Мы как бы и видим себя как самостоятельную личность, но во многом мы действуем под гипнотическим воздействием этого представления.
Et ces organisateurs, ils se voient les uns les autres, ils apprennent les uns des autres.
И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
Apparemment ce n'est plus le point de vue des Grecs.
Сейчас, кажется, это уже не верно - или, по крайней мере, так считали греки.
Ils se voyaient plutôt eux-mêmes suivre le modèle européen existant d'une intégration progressive.
Вместо этого они видели себя сторонниками общепринятой Европейской модели постепенной интеграции.
Et vous voyez, je crois que tous ces organismes sont des palimpsestes.
И вы знаете, я считаю все эти организмы палимпсестами.
Et quand quelqu'un rentrait dans la chambre, ils se verraient dans le moniteur, à l'exception d'une chose:
Как только люди входили в комнату, они видели себя в мониторе, с одной только особенностью:
L'art, la musique sont vus comme thérapie et moyens d'expression.
Занятия музыкой, искусствами мы считаем терапией и средством самовыражения.
Il doit se voir et voir le monde à travers les yeux d'un autre, et de beaucoup d'autres.
Он должен видеть себя и мир глазами другого человека и других людей в целом.
Nous nous voyons comme un journal ou un magazine fournissant une information très objective.
и мы считаем, что как в газетах или журналах мы должны предоставлять объективную информацию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad