Exemples d'utilisation de "mesurez" en français avec la traduction "измерять"
Traductions:
tous414
измерять293
определять67
оценивать27
замерять7
рассчитывать6
померить3
оцениваться3
насчитывать2
отмеривать1
отмерять1
смерить1
мерить1
соразмерять1
autres traductions1
Ce que vous mesurez réellement est exprimé dans un langage assez clair.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке.
Effectivement, si vous calculez, si vous mesurez les fréquences de vibration, elles sont les même que celle de S-H.
И она на самом деле имеет одинаковую - если подсчитать, если измерить частоту вибрации, она такая же, как и у S-H.
Et si vous mesurez avec beaucoup, beaucoup d'attention avec un bras solide et une règle, vous verrez que ces deux formes sont totalement identiques.
И если вы очень, очень внимательно измерите крепкой рукой и под прямым углом, вы увидите, что те две фигуры абсолютно одинакового размера.
Et donc, les mathématiciens ont trouvé ça très étrange, parce que quand vous rétrécissez une règle, vous mesurez une longueur de plus en plus grande.
Тогда математикам это показалось очень странным, ведь с уменьшением линейки, вы измеряете всё большую и большую длину.
Mais comment mesurer "s'efforcer" ou "notable" ?
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"?
Mesure la corruption de manière raisonnable est faisable ;
Существуют неплохие способы измерения коррупции;
L'n-gramme individuel mesure les tendances culturelles.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
Nous voyons également comment mesurer l'efficience aérodynamique.
Также можно видеть, как мы измеряем аэродинамическую эффективность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité