Exemples d'utilisation de "ministre" en français

<>
Que doit faire le ministre ? Что должен сделать министр?
Le ministre a dû démissionner. Министр вынужден был уйти в отставку.
Un Premier ministre britannique conservateur ! Консервативный британский премьер-министр!
Je devais rencontrer mon premier ministre. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Le Premier ministre a démissionné hier. Премьер-министр вчера подал в отставку.
Le ministre fut contraint à démissionner. Министр был вынужден подать в отставку.
Kouchner a toujours voulu être ministre. Кушнер всегда хотел быть министром.
Puis le premier ministre hongrois a démissionné. Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии.
Il fut nommé Ministre des affaires étrangères. Он был назначен министром иностранных дел.
L'ancien ministre est de mauvaise fois. Действия бывшего министра нельзя назвать искренними.
Le ministre fut contraint à la démission. Министр был вынужден подать в отставку.
Le ministre fut contraint de quitter le gouvernement. Министр был вынужден покинуть правительство.
Notre ministre est un végétarien et un athée. Наш министр - вегетарианец и атеист.
Elle est le premier ministre de la Finlande. Она премьер-министр Финляндии.
Le ministre allemand nous a donné une réponse. Министр Германии дал ответ.
Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre. Он лелеял амбиции стать премьер-министром.
Dans la pièce silencieuse, le ministre allemand poursuivit : В утихшей аудитории главный министр Германии продолжал:
Le ministre fut contraint de quitter le cabinet. Министр был вынужден покинуть кабинет.
Canning, le grand ministre des affaires étrangères, a dit : Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал:
Mais le premier ministre israélien a refusé cette offre. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !