Exemples d'utilisation de "morte" en français

<>
en me laissant pour morte. оставив меня умирать.
Le lendemain matin elle était morte. Утром она была мертвой.
Et en fait, ce qui est important, c'est que cette information n'est jamais réellement morte. И по сути что важно, так это что информация в действительности никогда не отмирала.
La chatte n'est pas morte. Кошка не умерла.
De tout évidence, elle était morte, gelée. Фактически, она была мертва, замерзла.
Elle est morte de la tuberculose. Она умерла от туберкулёза.
Il s'agit d'une tortue morte. Это мёртвая черепаха.
Sa femme est morte en couches. Его жена умерла при родах.
La trahison est morte ou bien juste naissante. Предательство уже мертво, или, возможно, только зарождается.
Ma tante est morte vieille fille. Моя тётя умерла старой девой.
"Vous avez est une société de tomates morte!" "У вас тут общество мёртвых помидоров.
Ma mère est morte en mon absence. Моя мать умерла в моё отсутствие.
La majeure partie de la barrière coralienne est morte. Большинство рифов мертвы.
Je pense souvent à ma mère morte. Я часто думаю о своей умершей матери.
Il est bien connu que la mer Morte est en train de mourir. Всем известно, что Мертвое море вымирает.
La reine Elisabeth est morte en 1603. Королева Елизавета умерла в 1603 году.
Le symbole de l'éveil de la vie serait devenu de la viande morte. Символы новой жизни стали бы мертвым мясом.
Ils ne savent pas qu'elle est morte. Они не знают, что она умерла.
Et nous pouvons imaginer quelque chose comme la zonification morte de l'océan côtier global. Мы можем вообразить что-то вроде мертвых зон океанического масштаба.
L'Europe n'est ni morte ni mourante. Европа не умерла и не находится при смерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !