Exemples d'utilisation de "moyens" en français
Traductions:
tous2258
средний960
способ427
средство300
путь112
ресурс67
медиальный1
autres traductions391
Dans les pays à revenus moyens, la situation se complique.
Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Les revenus moyens font partie des plus bas au monde.
Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
C'est l'un des moyens de s'approcher de la véritable complexité.
Это - один из путей прийти к сложным структурам.
Ont-ils les moyens d'affronter une sérieuse pandémie ?
Располагают ли они ресурсами справиться с серьёзной пандемией?
le fossé se creuse entre les revenus moyens des différents pays.
растущий разрыв между средними доходами стран.
Il existe cependant des moyens de pression sur Zenawi :
Однако, есть способы оказать давление на Зенави:
Fretilin a d'abord cherché à combattre cette décision par des moyens pacifiques.
Сначала "Фретелин" хотел бороться за отмену этого решения ненасильственным путем.
En outre, il leur faudra probablement fournir davantage de moyens financiers.
Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Les petits et moyens pays de l'UE se sentent trompés.
Малые и средние страны ЕС чувствуют себя обманутыми.
Et nous pouvons être très créatifs en pensant aux différents moyens de réduire les risques.
Мы можем очень творчески подходить к поиску путей снижения таких рисков.
Mais l'Iran a des moyens aujourd'hui que n'avaient pas le Laos et le Cambodge.
Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité