Exemples d'utilisation de "nord" en français avec la traduction "север"

<>
Le vent souffle du nord. Ветер дует с севера.
Voici la scène au nord. Это ракурс с севера.
Dans le Nord, très froid. Вверху, на севере, очень холодно.
Vers quelle direction est le Nord ? В какой стороне север?
Pour l'instant, le nord semble divisé. На настоящий момент север тоже разделен.
Voici l'épidémie en Tanzanie du Nord. Это - эпидемия на севере Танзании.
Hokkaidou se situe au Nord de Sendai. Хоккайдо расположен к северу от Сендая.
L'aiguille d'une boussole indique le Nord. Стрелка компаса указывает на север.
Le bateau se dirige droit vers le nord. Корабль направляется прямо на север.
L'Italie est bordée au nord par la Suisse. Италия на севере граничит с Швейцарией.
L'armée est dans le nord pour protéger la frontière. Армия находится на севере, чтобы защищать границу.
Ceci s'est produit la semaine dernière au nord du Kenya. Этот снимок сделан неделю назад на севере Кении.
Il va vers l'Est, et vous aimeriez aller au Nord. Оно течёт на восток, а вам надо на север.
Parce que cet énorme radiateur réchauffe le Groenland par le nord. Одна из причин для беспокойства - это огромный теплопоглощающий бассейн, который нагревает Гренландию с севера.
Et bien sûr, je suis allé voir les rebelles dans le nord. И, само собой, я поехал на север, чтобы встретиться с повстанцами.
ne vous penchez pas trop vers le nord autrement vous allez tombé не отклоняйтесь слишком к северу иначе вы заблудитесь
Dirigez-vous au nord, allez après la deuxième rue, et vous y serez. Свернув на север, пройдите две улицы, и вы на месте.
C'est le Nord qui a vaincu lors de la Bataille de Shiloh. В сражении при Шайло победил Север.
Le parti a alors perdu un grand nombre de membres influents, notamment dans le nord. Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере.
Dans la région kurde de l'Irak du nord, la situation est toutefois complètement différente : Но в Курдистане, на севере Ирака, всё по-другому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !