Exemples d'utilisation de "nourries" en français avec la traduction "кормить"

<>
En Europe, la maladie de la vache folle en a choqué beaucoup, pas seulement parce qu'elle a mis en pièces l'image de nourriture saine et sûre du boeuf, mais aussi parce que le public a appris que cette maladie était provoquée par l'alimentation des vaches, nourries de cerveaux et de tissus nerveux de moutons. В Европе коровье бешенство шокировало многих людей не только потому, что пошатнуло репутацию говядины как безопасной и здоровой пищи, но и потому, что выяснилось, что данная болезнь была вызвана тем, что скот кормили мозгами и нервной тканью овечек.
Je ne les nourris pas. Я их не кормлю.
Ne nourris pas le chien. Не корми собаку.
Ne nourrissez pas les trolls. Не кормите троллей.
Ne nourrissez pas les animaux. Не кормите животных.
On ne les nourrit pas. что здесь нет искусственного кормления.
Turbo n'a jamais été nourri. Турбо никогда не кормили.
J'ai des enfants à nourrir. У меня дети, которых я должен кормить.
Qui cela va-t-il nourrir ? И кого же все это будет кормить?
Il revient pour nourrir ses petits. Он идёт кормить птенцов.
Comment allons-nous nous nourrir nous-mêmes? как мы будем кормить себя?
Elle a nourri les esclaves amenés aux Antilles. Кормила рабов привезенных на Антильские острова.
Comment allez-vous faire pour nourrir le monde? Как вы собираетесь кормить мир?"
C'est l'heure de nourrir les moutons. Пора кормить овец.
La même décharge nourrit plus de 30 familles. Та самая свалка теперь кормит более 30 семей.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : Он кормит своих кроликов три раза в день:
Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour. Он кормил свою собаку каждый день в одно и то же время.
Et pourtant, elle nourrissait trois petits bébés dans sa poche. И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs. в лаборатории мы кормим наших изюмом -
On ne peut pas nourrir les vaches de leurs propres cervelles. Например, если кормить корову коровьим мозгом,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !