Exemples d'utilisation de "nuages" en français avec la traduction "облако"

<>
Le vent chasse les nuages. Ветер гонит облака.
Nous volons au-dessus des nuages. Мы летим над облаками.
Les nuages de Vénus, en fait. на самом деле облаков Венеры.
Il est toujours dans les nuages. Он всегда витает в облаках.
Il y a des nuages, évidement. Облака, правильно.
Le soleil disparut derrière les nuages. Солнце скрылось за облаками.
Le soleil se cache derrière les nuages. Солнце прячется за облаками.
Des nuages noirs flottent dans le ciel. Черные облака плывут по небу.
Notre avion volait au-dessus des nuages. Наш самолёт летел над облаками.
La lune est sortie de derrière les nuages. Луна вышла из-за облаков.
En classe, il était toujours dans les nuages. На уроках он всегда витал в облаках.
J'ai donc décidé de travailler avec des nuages. Так я решил поработать с облаками.
Il n'y a pas de nuages dans le ciel. На небе нет облаков.
Parce que les nuages peuvent dire tout ce que vous voulez. Потому что с облаками можно сделать все, что угодно.
La pluie, c'est de l'eau qui tombe des nuages. Дождь - это вода, выпадающая из облаков.
La transformation l'eau de mer en nuages est un processus naturel. Превращение морской воды в облака - это естественный процесс.
On appelle cela de l'eau zéro-B parce qu'elle vient des nuages. Они называют эту воду "Ноль Би", она возникает в облаках,
Regardez, on a maintenant 11,2% de nuages en plus, après juste trois ans. Взгляните, теперь здесь теперь на 11.2 процента больше облаков, нежели три года назад.
J'ai essayé dans les nuages, mais on perd complètement le sens de l'orientation. Я попробовал в облаках, но ориентация теряется полностью.
Donc nous pouvons imaginer l'Univers à son début se séparant en un milliard de nuages. Так мы можем представить себе как Вселенная на этом раннем этапе распадается на миллиарды облаков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !