Exemples d'utilisation de "paraître" en français
Ces conditions peuvent paraître raisonnables à tout observateur extérieur.
Эти условия покажутся разумными любому стороннему наблюдателю.
Elles font même paraître les libéraux comme de pâles reflets.
Благодаря им даже либералы выглядят поблекшими.
Ils peuvent paraître identiques, mais ils ont une histoire différente.
Они могут быть одинаковы, но у них разная история.
Si curieux que cela puisse paraître, les salaires posent problème :
Как ни странно, проблемой является конкуренция зарплат.
Un changement, aussi improbable qu'il puisse paraître, est donc indispensable.
Но низкая вероятность изменений не делает их менее необходимыми.
Leur tâche consiste à paraître savants devant les caméras de télévision.
Их работа состоит в том, чтобы произносить умные речи перед телекамерами.
être belle, mince, modeste et faire de son mieux pour bien paraître.
быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности.
Alors cela peut paraître une façon très directe de voir les choses.
Ну вот так это собственно и происходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité