Exemples d'utilisation de "partie" en français avec la traduction "часть"

<>
Voici une partie du génome. Это - часть того генома.
Ils veulent en faire partie. Они хотят быть частью этого.
Très bien, ma partie préférée. А теперь - моя любимая часть.
Et principalement sur une partie. в основном, левая ее часть.
C'est une partie de ça. Вот его часть.
Ça fait partie de leur plan. Это - составная часть их плана.
Cela fait partie de votre vie. Это часть вашей жизни.
cela fait partie de la société. это часть нашей человеческой натуры.
Elle fait partie de notre vie. Это - часть нашей жизни.
Mais bon ignorons la partie supérieure. Но не смотрите на верхнюю часть.
Une grande partie est en anglais. Большая часть его на английском.
Il fait partie de notre culture. Она является частью нашей культуры и истории.
lls font partie de la vie; Это просто часть жизни, часть жизни каждого из нас.
Et la mort fait partie du quotidien. И смерть является частью повседневности.
On doit faire partie d'une meute. Им необходимо быть частью стаи.
Vous devenez une partie d'un "nous". Вы становитесь частью "нас".
Quelle partie de votre corps est coincée Какая часть тела у Вас зажата
Nous séquençons une partie de leurs virus; Мы исследовали генетические последовательности части этих вирусов;
Je devais débrancher cette partie de moi. Мне пришлось отключить эту часть себя.
De quelle partie du Canada viens-tu ? Из какой части Канады ты приехал?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !