Exemples d'utilisation de "pattes" en français

<>
Traductions: tous56 лапа11 лапка4 рука1 autres traductions40
Ils marchaient à quatre pattes. Они передвигались на четвереньках.
Nous marchions à quatre pattes. Мы передвигались на четвереньках.
Vous marchiez à quatre pattes. Вы ползали на четвереньках.
Tom marchait à quatre pattes. Том передвигался на четвереньках.
Elles marchaient à quatre pattes. Они передвигались на четвереньках.
Tu marchais à quatre pattes. Ты передвигался на четвереньках.
Marie marchait à quatre pattes. Мэри передвигалась на четвереньках.
Elle marchait à quatre pattes. Она передвигалась на четвереньках.
Il marchait à quatre pattes. Он передвигался на четвереньках.
Les pattes arrières ont le même mouvement. У задних ног такое же движение.
Les insectes sont des animaux qui marchent sur 6 pattes. Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах.
Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes. Собака была покрыта грязью с головы до ног.
Les êtres humains n'atterrissent pas à quatre pattes comme ça. Ни один человек не может упасть на четвереньки.
Si vous passez leurs pattes sous l'eau ils tiennent toujours. Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Et ils avaient déjà un robot à 6 pattes nommé LEMUR. и у них уже был шестиногий робот под названием LEMUR.
Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher. Дети ползают на четвереньках, прежде чем научиться ходить.
Elle met l'agneau sur l'établi, elle lui écarte les pattes. Ягненка ставят на столбик и раздвигают ноги.
Melanie attrape l'agneau, le met sur l'établi, lui écarte les pattes. Мелани подбирает ягненка, ставит на столбик, растягивает.
Nous devions oublier les pattes en contreplaqué et en faire de nouvelles en rotin. Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника.
Il n'existe qu'une seule situation où, tous marchent sur leurs pattes arrières. Есть только одно обстоятельство, которое всегда вынуждает их всех ходить на двух ногах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !