Exemples d'utilisation de "peigne" en français
Traductions:
tous65
рисовать16
покрасить13
нарисовать10
красить6
изображать6
писать4
выкрасить4
описывать2
перекрашивать1
окрашивать1
причесывать1
autres traductions1
A New York, les gestionnaires souhaitaient que chaque partie peigne un portrait humain de son voisin.
Руководство, которое находится в Нью-Йорке, хотело, чтобы палестинцы и израильтяне изображали друг друга гуманно.
Ce tableau a été peint par John James Audubon assis sur un rocher.
А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне.
Les soldats s'amusent parfois à peindre un portrait simpliste de leur travail :
Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто:
Je peux changer votre porte, la peindre, y mettre une fenêtre.
Я могу поменять вашу дверь, перекрасить её, вставить в неё окошко.
Ceci sont quelques portes de garage peintes de manière identique, situées l'une à coté de l'autre.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
Une carte célèbre, peinte par mon compatriote et ami Saul Steinberg, dépeint le village mondial vu de Manhattan :
На знаменитой карте, нарисованной моим другом и соотечественником Саулом Стейнбергом изображена "всемирная деревня", как она выглядит из Манхэттена:
Donc, je voulais être un peintre comme lui, sauf que je ne sais pas peindre.
Я захотел стать таким художником, как он, вот только я не умел писать красками.
Si je devais vous peindre les grandes lignes, je dirais, vous vous rappelez des gens qui étaient complètement fous de eBay, au début de eBay?
Если бы я должен описать общую картину, я бы сказал, вспомните людей, которые были на иБэй в первые несколько лет его существования?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité